About

This page contains a single entry from the blog posted on September 27, 2005 4:06 PM. The previous post in this blog was How to tawk right. The next post in this blog is Defunct. Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

E-mail, Feeds, 'n' Stuff

Tuesday, September 27, 2005

Dziekuje

Lest we forget, the 12th annual Portland Polish Festival was a blast. These folks have a winning formula, and they're smart enough not to change it as the event grows. Beautiful job, people. Sto lat!

Comments (6)

Nigdy nic twojemu bratu nie pozyczalem!

Same to you -- whatever that means...

Did b!X ever tell you that he's 5/8 Polish? He never misses the Festival, which, he says, has pierogi almost as good as his grandmother's. I should know. I'm his mom. I could almost understand what your first poster said, but he uses a triple negative, and that totally confused me.

I think the first comment translates to "I never lent your brother anything". I may be wrong though.

Oh, and the Polish festival was great. I'm 100% Polish and I thought the food was awesome.

It means, "I don't owe your brother any money," in Polish. Just a phrase that stands remembered 20 years after a Polish language class, for some odd reason.

I do remember that multiple negatives, rather than cancel each other out (like I was taught in an old school English grammar class), intensify the negation (in this case, denial) in Polish. Maybe that is why i remember the phrase -- I think that is interesting.




Clicky Web Analytics